Lovely MoDeRaToR
Posts : 193 Join date : 2011-10-22 Age : 31 Location : Tehran
| Subject: Selena Gomez _ Hit The Lights + ترجمه Sun Dec 04, 2011 8:07 am | |
| It’s the boy you never told I like you
این پسری هست که هیچوقت بهش نمیگی دوسش داری
It’s the girl you let get away
اینم دختری هست که اجازه میدی ازت دور شه
It’s the one you saw that day on the train
این یکی رو اون روز توی قطار دیدی
But you freeked out and walked away
اما تو متعجب شدی و فرار کردی
It’s the plane you wanna catch to Vegas
این نقشه ای هست که تو میخوای باهاش وگاس رو بگیری
Things you swear you’ll do before you die
اینجا چیزی هست که تو قسم میخوری قبل از مردنت
It’s the city of love that waits for you
این شهر عشقی هست که برات منتظره
But you’re too damn scared to fly
اما تو خیلی میترسی که به این شهر پرواز کنی
[Chorus]
Hit the lights, let the music move you
چراغ هارو خواموش کن ، بذار موزیک تکونت بده
Lose yourself tonight, come alive
امشب خودتو از دست بده و زنده شو
Let the moment take you, lose control tonight
بذار یه لحظه بی حس شی … کنترولتو امشب از دست بده
Hit the lights, let the music move you
چراغ هارو خواموش کن ، بذار موزیک تکونت بده
Lose yourself tonight, come alive
امشب خودتو از دست بده و زنده شو
Let the moment take you, lose control tonight
بذار یه لحظه بی حس شی … کنترولتو امشب از دست بده
[Selena Gomez - Verse 2]
It’s the time that you totally screwed up
الان وقتی هست که تو کاملا به خودت میپیچی
Still you’re trying get it out your brain
تا زمانی که این افکارو از ذهنت بیرون کنی
It’s the fight you had when you didn’t make up
این مبارزه وقتی هست که براش اماده نیستی
It’s the past that you’re dying to change
این گذشته ای هست که تو میمیری تا تغییرش بدی
It’s all the money the you’re saving
این تمام پولی هست که تو پس اندازشون کردی
While the good life passes by
در حالی که زندگی خوب و شیرین از کنارت میگذره
It’s all the dreams that never came true
این همه ی رویا هایی هست که هیچوقت تبدیل به واقعیت نمیشن
’cause you’re too damn scared to try
چون تو خیلی میترسی که ازمایششون کنی
[Chorus]
Hit the lights, let the music move you
چراغ هارو خواموش کن ، بذار موزیک تکونت بده
Lose yourself tonight, come alive
امشب خودتو از دست بده و زنده شو
Let the moment take you, lose control tonight
بذار یه لحظه بی حس شی … کنترولتو امشب از دست بده
Hit the lights, let the music move you
چراغ هاروخواموش کن، بذار موزیک تکونت بده
Lose yourself tonight, come alive
امشب خودتو از دست بده و زنده شو
Let the moment take you, lose control tonight
بذار یه لحظه بی حس شی … کنترولتو امشب از دست بده
[Bridge]
It’s a mad mad world, gotta make an escape
این یه دنیایی دیوونست ، برو یه جا واسه خودت جور کن
It’s a perfect world, when you go all the way
اما این یه دنیای کامله ، وقتی تو همه شرایط رو بدست بیاری
Hit the lights, let the music move you
چراغ ها رو خواموش کن … بذار موزیک تکونت بده
Lose yourself tonight
کنترولتو امشب از دست بده
So let’s go go go go All the way, yeah let’s go go go
اره پس بزن بریم از همه راه ها ، اره بریم
Night and day, from the floor to the rafters
شب و روز ، از زمین تا اسمون
People raise your glasses
همه لیوان هاتون رو بالا بگیرید
We could dance forever
ما میتونیم برای همیشه برقصیم و شاد باشیم
[Chorus]
Hit the lights, let the music move you
چراغ هارو خواموش کن ، بذار موزیک تکونت بده
Lose yourself tonight, come alive
امشب خودتو از دست بده و به زندگی برگرد
Let the moment take you, lose control tonight
بذار یه لحظه بی حس شی … کنترولتو امشب از دست بده
Hit the lights, let the music move you
چراغ هارو خواموش کن ، بذار موزیک تکونت بده
Lose yourself tonight, come alive
امشب خودتو از دست بده و زنده شو
Let the moment take you, lose control tonight
بذار یه لحظه بی حس شی … کنترولتو امشب از دست بده
| |
|